Lektor przystanków w zbiorkomie powinien być:
* zawodowym lektorem
* absolutnie wyraźny
* maksymalnie neutralny, wrÄ™cz “przeźroczysty”
W Polsce musi być byle oryginalnie, a co do jakoÅ›ci – a chuj tam. Córka wiceprezesa MPK z wadÄ… wymowy (piskliwe: “nastempny przystaneg: Hala Tahgowa”), jakieÅ› porÄ…bane Å›piewanio-wycie (wrocÅ‚awskie “Aaaarkaaady Capiiitooool”), Krzysztof Globisz dziwnie podniecony krakowskim Dworcem Towarowym, profesor Miodek coÅ› tam absolutnie niezrozumiale bÄ…kajÄ…cy przed przystankiem “Uniwersytet” we WrocÅ‚awiu… A w najlepszym razie może i zawodowy lektor, ale który nagrywaÅ‚ to pod presjÄ… czasu i jak mówi “KurwidoÅ‚ek Zachód PÄ™tla Park end Rajd”, to sÅ‚yszysz, że już ledwo wyrabiaÅ‚ w tym momencie i miaÅ‚ dość.
Nie ma nic lepszego niż lektor w pociÄ…gach Deutsche Bahn Regio. To jego “Nächster halt: <coÅ› tam>. Dieser Zug endet dort, Fahrgäste bitte alle aussteigen” jest po prostu doskonaÅ‚e: gÅ‚oÅ›ne ale bez rozwalania bÄ™benków w uszach, neutralne, bez wydziwiania, bez podniecania siÄ™, bez zmÄ™czenia/zniechÄ™cenia, zrozumiaÅ‚e dla absolutnie każdego. NieosiÄ…galne dla operatorów zbiorkomu w tym kraju.
Ale paczta, znana gÄ™ba z telewizji mówi “Dworzec Główny” (chyba, bo w sumie to nie sÅ‚ychać dokÅ‚adnie), Å‚aaaaÅ‚!
4 Comments
Dodatkowy powód by jeździć komunikacją miejską, zazdroszczę wam!
Na dłuższych odcinkach między przystankami powinien zapodawać jakiś przepis.
https://preview.redd.it/v272ln7xdsud1.jpeg?width=430&format=pjpg&auto=webp&s=13512b72810651d4aa511fb8d2701a89ef18f3ce
Lektor przystanków w zbiorkomie powinien być:
* zawodowym lektorem
* absolutnie wyraźny
* maksymalnie neutralny, wrÄ™cz “przeźroczysty”
W Polsce musi być byle oryginalnie, a co do jakoÅ›ci – a chuj tam. Córka wiceprezesa MPK z wadÄ… wymowy (piskliwe: “nastempny przystaneg: Hala Tahgowa”), jakieÅ› porÄ…bane Å›piewanio-wycie (wrocÅ‚awskie “Aaaarkaaady Capiiitooool”), Krzysztof Globisz dziwnie podniecony krakowskim Dworcem Towarowym, profesor Miodek coÅ› tam absolutnie niezrozumiale bÄ…kajÄ…cy przed przystankiem “Uniwersytet” we WrocÅ‚awiu… A w najlepszym razie może i zawodowy lektor, ale który nagrywaÅ‚ to pod presjÄ… czasu i jak mówi “KurwidoÅ‚ek Zachód PÄ™tla Park end Rajd”, to sÅ‚yszysz, że już ledwo wyrabiaÅ‚ w tym momencie i miaÅ‚ dość.
Nie ma nic lepszego niż lektor w pociÄ…gach Deutsche Bahn Regio. To jego “Nächster halt: <coÅ› tam>. Dieser Zug endet dort, Fahrgäste bitte alle aussteigen” jest po prostu doskonaÅ‚e: gÅ‚oÅ›ne ale bez rozwalania bÄ™benków w uszach, neutralne, bez wydziwiania, bez podniecania siÄ™, bez zmÄ™czenia/zniechÄ™cenia, zrozumiaÅ‚e dla absolutnie każdego. NieosiÄ…galne dla operatorów zbiorkomu w tym kraju.
Ale paczta, znana gÄ™ba z telewizji mówi “Dworzec Główny” (chyba, bo w sumie to nie sÅ‚ychać dokÅ‚adnie), Å‚aaaaÅ‚!