What Latin language am I reading? With ALL minority languages that are written. (OC)

https://i.redd.it/tw52svdflrrd1.jpeg

Posted by MdMV_or_Emdy_idk

16 Comments

  1. MdMV_or_Emdy_idk on

    I was tired of all these graphs that cover a much wider range but then exclude tons of minority languages, so I took matters into my own hands.

    Edit: oops, I put ORB system for franco-provençal twice, the one most to the left is the BREL system, not ORB

  2. Why is there a key for conlang and dead language? I can’t see what they correspond to on the flowchart.

  3. Grand-Jellyfish24 on

    What is the “k” supposed to represent? (On the right side of “ç”)

    Because if it is just the letter then it doesn’t work

  4. FunFruit_Travels2022 on

    So there is no “Spanish”/”Español” here, right? Which one is closest to some “Standard European Spanish”?

  5. When the language I try to identify is all “no” because it has no lower-case letters, I land at … Sardinian? I’d have expected Classical Latin.

  6. Standard French doesn’t make sense.

    We do have the letter “k” in many words. And for the “æ”… It should have been red, we don’t use that letter at all or else VERY VERY VERY VERY rarely I don’t even know a single word that uses it.

    Again, we have the letter “û” in many common words, yet it is red ?

    Am I missing something ?

  7. ù and û also exist in French, e.g. “où” (where) and some conjugation modes like “qu’il pût”

  8. Damn I am so stupid. I was like: “where the hell is my language? This graph is all wrong… Oh wait, I am Polish…”

  9. ImprovementClear8871 on

    Note: s•h and n•h also exists in Plain Gascon, such as in words “des•har” (undo) or desen•hilar (unfill)

  10. OP, I think you have erroneously used æ where you meant to use œ. Those are two different letters.

    As far as I know æ is only used in Danish, Norwegian, Icelandic, and Faroese.

    But great work!