We’d write “grįžkite”, so obviously it’s the work of someone only familiar with Lithuanian on a superficial, spoken level at best. It’s kind of hard to explain but it’s written in the way that native Slavic speakers would usually pronounce words in Lithuanian, i.e. grishkite instead of the original greeeeeshkite. Perhaps they’re not trained to pay attention to the Į hook yet.
The way those “L” and “Ė” are written in “kiaulės” is also hella sus. When typing in all caps, no Lithuanian would make squiggles like that; these don’t exist in our writing system.
Furthermore, the letter “J” is inherently soft, so you wouldn’t ever write Jonas as “Jionas” the way that “Baltarusi**jio**s” was written here. This never happens even with the most illiterate Lithuanians who failed out of school.
Electrick_Love_1291 on
>Па відэа бачна, як чалавек фоткае надпіс
Тогда точно лукашист. Визиток никаких не находили?
2 Comments
We’d write “grįžkite”, so obviously it’s the work of someone only familiar with Lithuanian on a superficial, spoken level at best. It’s kind of hard to explain but it’s written in the way that native Slavic speakers would usually pronounce words in Lithuanian, i.e. grishkite instead of the original greeeeeshkite. Perhaps they’re not trained to pay attention to the Į hook yet.
The way those “L” and “Ė” are written in “kiaulės” is also hella sus. When typing in all caps, no Lithuanian would make squiggles like that; these don’t exist in our writing system.
Furthermore, the letter “J” is inherently soft, so you wouldn’t ever write Jonas as “Jionas” the way that “Baltarusi**jio**s” was written here. This never happens even with the most illiterate Lithuanians who failed out of school.
>Па відэа бачна, як чалавек фоткае надпіс
Тогда точно лукашист. Визиток никаких не находили?