Inuit lawmaker asked to leave the podium at Danish Parliament after speaking only in Greenlandic

https://apnews.com/article/denmark-greenland-inuit-language-parliament-lawmaker-3d55f40e74c957b87bdffabe624d735d

Posted by Free_Swimming

13 Comments

  1. She’s born in Denmark and is a native Danish speaker, but is elected on Greenland, which has two seats in the parliament (it’s similar to Scotland in the UK).

    She was informed to leave the podium after her speech, as she declined to answer questions using Danish. She gets €9000 per month to help translation of texts, and she was offered double time on the podium, if she wanted to use both languages.

    The parliament is now considering spending millions to enable live translation just to suit her.

  2. Dane here I think it is colonial not to accept people speaking their mothertongue in the parliament, aka greenlandish and faeroese. I think it should be taught in danish schools.

  3. OtherManner7569 on

    Does Greenland actually benefit from being part of Denmark? The two are quite distant and Denmark is quite small economically and I doubt Denmark could defend the territory either.

    I’m not advocating for an independent Greenland at all im all for territorial unity and people being closer together, im just curious to how it is.

  4. She should have spoken in English so we can all understand, rather than using silly dialects like Danish.

  5. Discuss Greenland, Faroe Islands, or minorities in Denmark and so many Danes show their true colours, just like in this thread. Go Greenland!

  6. There is a similar story from Sweden a couple of years ago.

    A member of the Swedish parliament held a speech in Elfdalian (https://en.m.wikipedia.org/wiki/Elfdalian).

    The rule is that you’re supposed to speak Swedish in the parliament, accents/dialects are allowed.

    His speech was intended to show the absurdity in the parliament refusing to grant Elfdalian the official status as a minority language, arguing that it is just a dialect.

    After his speech he was reminded by the talman (chairman of the parliament) that the official language of the parliament is Swedish and told that he should abstain from using Elfdalian in parliament henceforth.

    The man claimed his point was proven and that he had technically used Swedish all along, due to the parliaments reluctancy to recognize Elfdalian as a separate language.

  7. Imagine if they had 1 translator and they paid for 1 more salary, the danish economy will collapse

    So what if she speaks it, let the Parliament just translate it? Is there any further issue beyond the simple solution? Isn’t freedom of expression about choosing your own language as well or what, it’s not like she’s speaking a foreign language. Greenland is dansih. I keep seeing this issue with Catalonia, Gallicia and Euskadi as well.