Hello, I know the folk song the bulb from an East German songbook and I would like to know what the original text means, so I wanted to look up the lyrics (and translate them via Google Translate), but I wasn’t able to find them anywhere. If you don’t mind, is there anyone here who knows the lyrics or can understand them from the video linked above? Thank you!
Can anyone tell me the lyrics of this Belarusian folk song?
byu/notobamaseviltwin inbelarus
Posted by notobamaseviltwin
2 Comments
ahaha, never heard it from my 5th grade at school 🙂 thank you very much to remind that song 🙂
Гарні гані бульбу з печы
У тарбэчку ды на плечы,
Гарны, гарны ды нясі,
Скажаш дзякуй як з’ясі.
Трампарам
Бульбу пякуць, бульбу вараць
Бульбу ядуць, бульбу хваляць,
З бульбы пляцкі з бульбы каша, (normally instead of “пляцкі” should be “клёцкі“ but possibly for them better пляцкі because of jewish tradition I don’t know.)
Вось такая доля наша.
Трампарам.
Ай да туры растатуры
Я шляхецкай сам натуры,
Адзін лапаць другі бот
А я шляхціч дaлі бог.
Repeat the first verse.
Sorry, I can’t help with that, but I can sing you a snippet if you want – just kidding!