A woman with a baby in critical condition could not receive help in Estonian at the children’s hospital. “I asked if I could come in. The answer was “njet””
https://ekspress.delfi.ee/artikkel/120312868/naine-ei-saanud-kriitilises-seisus-beebiga-lastehaiglas-eestikeelset-abi-kusisin-kas-tohin-sisse-tulla-vastus-oli-njet
Posted by tomb241
13 Comments
Kui vaadata meie sotse ja üldist venestumist siis polegi meil vaja mingit sõda, et tagasi venemaa okupatsiooni alla jõuda.
Tallinn ei ole Eesti linn. Lihtsalt ei ole. Mingid 777XXX autod (kunstiline näide, pole mingit seost päris numbrimärgiga) ajavad sul ülekäigurajal nina eest läbi, kõikvõimalikes kohtades nii kõlarites kui inimeste suus on ainult vene keel, ringi kooserdavad õlipatsidega töllerdised, pidarastotškad üle õla, tatilärakad teed sillutamas.
Tallinnas on täna seis 50-50. Ja olgem ausad, tendents on selles suunas, et vene keel on varsti võitmas.
Suur põhjus miks ma perega ka Eestist ja Tallinnast välismaale kolisime.
Ei ole enam enda armas Eesti vaid mingi väike Venemaa.
Hakate vene keelt ōppima! Lihtne ju, üksi tööandja teid tööle ei vōta kui vene keelt ei räägi, arstiabi enam eesti keeles ei saa, kōik riiklikud teenused on ka juba venekeeles ju!
Mis siin enam teha on! Paki kott vōi ōpi keelt nagu ma aru saan!
Ps: ma ise räägi vene keelt aga tundub, et eestlana eestis elades on see kohustuslik! Muidu sured nälga vōi haigusesse
Varsti pole vaja vallutama tullagi, kuna pealinn on juba üle võetud.
Kui ma Tallinna tulen, siis lihtsalt eeldan automaatselt, et pean vene keeles suhtlema. Just hiljaaegu hea sõber kolis soome, elas varem tallinna magalas, ütles et pigem las lapsed kasvavad soomlaste kui venelaste juures.
Juhataja selgitus on ka selline naljakas. Teevad tööjuures keelekümblust, aga samas on kiire ja pole aega patsiendiga eesti keeles rääkida.
kus need “tAlLiNn On PaReM kUi TaRtU” tüübid on?
Miski staaradvokaat võiks ilmselt siit ju vabalt kohtust kena kopika välja väänata, trauma lapsevanemale+keelenõuete rikkumine riiklikus asutuses. Piisavalt palju selliseid juhtumeid ja vast siis hakkaks miskit muutuma ka.
Ma ei saanud ükskord eesti keeles ehituspoest tehismuru osta 🙁
Selliste asjade pärast ilmselt reklaamitaksegi Hiiumaad eesti puhkuse saareks, seal pole isiklikult ühtegi kordagi vene keelt kuulnud.
Artiklist: . „Õigusnormide kohaselt on eesti keele oskus tõendatud, kui haridus on omandatud eesti keeles,“ lisas Rebrov.
Kas nad tööd üldse oskavad kui haridust omandades eesti keelest aru ei saanud?